Gamifikaatio – sanavarastoni uusin tulokas

Tampereen yliopistoon on perustettu Suomen ensimmäinen pelitutkimuksen professuuri. Luin tuollaisen jutun Tampereen yliopiston alumnilehti Aikalaisesta. Lukiessani sekä harmittelin, nolostuin, hämmästelin, että kiinnostuin. Jutussa laitoksen johtaja Frans Mäyrä listasi viisi näkökulmaa peliin: yhteiskunnan kehityskulku, vapaa-ajanvietto, pelilogiikan hyödyntäminen opiskelussa ja työelämässä, pelikulttuurien tutkiminen, pelien arvottaminen tulevaisuudessa.

Cod. Pal. germ. 848
Keskiaikaisia backgammonin pelaajia. 1300-luvulla kirjoitetun Codex Manessen kuvitusta. http://digi.ub.uni-heidelberg.de/diglit/cpg848/0520

Vakavamielisenä ihmisenä en ole koskaan ollut innostunut pelaamisesta. Pari korttipeliä, Rummicup, muistipelit ovat tulleet tutuiksi. Kun nyt asian ympärille on perustettu oppituoli, niin peliasiaan pitänee suhtautua vähitellen vakavasti. Harmittelin – lähinnä sanaa gamifikaatio.

Siis googlaamaan. Ensimmäinen kiinnostava osuma johtaa Mikael Kitolan (2013) Jyväskylän yliopistossa tekemään pro graduun Pelillistäminen ja mobiilisovellukset. Kitola etsii vastausta mm. kysymykseen ”mistä pelillistämisessä oikein on kyse”. Kysymys upposi minuun. En ole ottanut aiemmin selvää, vaikka sanan ”pelillistäminen” on jo 2002 lanseerannut pelintekijä Nick Pellingin. Nolostuin. Astun liikkuvaan pikajunaan.

Kitola avaa Schellin (2008) nimeämät pelin peruselementit: mekaniikan (säännöt, tavoitteet, keinot), tarinan (pelivälineiden nimet, tapahtumat), estetiikan (muodot, tyyli, värit) ja teknologian (pelivälineet, ohjelmistot). Hämmästelin. Kaikki niin tuttua ja selkeää, mutta mikä on se juttu?

Pelit ovat oman kokemukseni mukaan ajanvietteenä hauskuuttavia (useimmiten), ryhmähenkeä nostattavia (tai päinvastoin), aktivoivia (häviämisen pelossa). Schellin mukaan peleissä on yksinkertaisesti kyse leikkisällä asenteella suoritetusta ongelmanratkaisusta. Ai jaa. Näin syvällisesti en ole mihinkään peliin suhtautunut. Kiinnostuin. Sanavarastoni seuraava tulokas on ludifikaatio.

Yksi asia tässä mietityttää. Anglismin hiipiminen suomenkieleen. Suomi100-vuonna tätä pitää hetki sulatella.

Laurea-kirjaston lainattavia pelejä
Laurea-kirjaston lainattavia pelejä
 Kirjaston_Suomi100_logoLaurea-kirjasto osallistuu Suomen 100-vuotisjuhliin kirjoituksilla, joiden teemana on ”Kirjastolaisen Suomi 100”. Kirjoitukset käsittelevät kirjoittajien mielestä kiinnostavia, ajankohtaisia tai hauskoja asioita Suomesta ja kirjastosta.

 


Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Google+ photo

Olet kommentoimassa Google+ -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s